Herzlich Willkommen

in unserer Chirurgischen Praxis mit modernster technischer Ausstattung.

Die Praxis

Helle, modern eingerichtete und hygienische Räume machen den Aufenthalt in unserer Praxis so angenehm wie möglich. 

Allgemeine Praxisinformationen

Praxisleistungen

Vor der Behandlung oder Operation werden bei uns genaueste diagnostische Untersuchungen durchgeführt, um die bestmögliche Therapie zu erreichen.

Konservative Leistungen

Von der Behandlung chronischer Wunden bis zur Therapie bei Durchblutungsstörungen, Thrombosen oder Gelenksbeschwerden…

Operative Leistungen

Die meisten Operationen werden unter Lokal­anästhesie oder Leitungs-anästhesie durchgeführt, größere Operationen finden in Vollnarkose statt.

Ästhetische Chirurgie

Legen Sie Ihre Schönheit in professionelle erfahrene Hände.

Modernste Diagnostik

Die Gefäßdiagnostik wird mit mehreren Dopplergeräten und Farbduplex-Ultraschallgeräten durchgeführt.
Die Röntgenanlage entspricht ebenso den neuesten ­Sicherheitsbestimmungen.

Folgende Untersuchungen führen wir durch:

Duplexuntersuchungen

Diagnostik der hirnversorgenden Gefäße – Untersuchungen der Beinarterien – Untersuchungen der Venen –
Untersuchungen der Bauchgefäße

Röntgendiagnostik

Wir führen die gesamten röntgenologischen Untersuchungen des menschlichen Skelettes durch.

Sonographie

Gesamte Bauchdiagnostik – Sonographie von Tumoren und Zysten der Körperoberfläche – Sonographie von Gelenken

Proktoskopie/Rektoskopie

Enddarmuntersuchungen

Unsere Heimat.

Berchtesgadener Land, Rupertiwinkel, Salzburger Land …

Der Mensch braucht ein Plätzchen
Und wär’s noch so klein
Von dem er kann sagen
Sieh! Dieses ist mein.
Hier leb‘ ich, hier lieb‘ ich,
hier ruh‘ ich mich aus
Hier ist meine Heimat
Hier bin ich zuhaus.

Moderne Technik.
Moderne Behandlungen.

Die fachchirurgische Versorgung bedeutet, dass Sie einen einzigen Gesprächspartner für die Vorbereitung, die ­Operation und die postoperative Nachbehandlung haben, somit bleibt alles in einer Hand. Das ist ideal für die Behandlung, da keine Koordinierungsprobleme oder ­Datenverluste auftreten können. Bei Bedarf werden ­natürlich andere Fachärzte hinzu gezogen.

Der Eid des Hippokrates

(1) Apollinem medicum et Aesculapium Hygeamque ac Panaceam iuro deosque omnes itemque deas testes facio me hoc ius iurandum et hanc contestationem pro viribus et iudicio meo integre servaturum esse:
(2) Praeceptorem, qui me hanc edocuit artem, parentum loco habiturum, vitam communicaturum eaque, quibus opus habuerit, impertiturum; eos hanc item, qui ex eo nati sunt, pro fratribus masculis iudicaturum artemque hanc, si discere voluerit, absque mercede et pacto edocturum, praeceptionum ac auditionum reliquaeque totius disciplinae participes facturum, tum meos, tum praeceptoris mei filios, immo et discipulos, qui mihi scripto caverint et medico iure iurando addicti fuerint, alium vero praeter hos nullum.
(3) Ceterum quod ad aegros attinet sanandos, diaetam ipsis constitutam pro facultate et iudicio meo commodam, omneque detrimentum et iniuriam ab eis prohibebo.
(4) Neque vero ullius preces apud me adeo validae erunt, ut cuipiam venenum sim propinaturus neque etiam ad hanc rem consilium dabo. Similiter autem neque mulieri talum vulvae subditicium ad corrumpendum conceptum vel fetum dabo.
Porro caste et sancte vitam et artem meam conservabo.
(5) Nec vero calculo laborantes secabo, sed viris chirurgiae operariis eius rei faciendae locum dabo.
(6) In quascumque autem domus ingrediar, ob utilitatem aegrotantium intrabo, ab omnique iniuria voluntaria inferenda et corruptione cum alia, tum praesertim operum veneriorum abstinebo, sive muliebria sive virilia, liberorumve hominum aut servorum corpora mihi contigerint curanda.
(7) Quaecumqeu vero inter curandum videro aut audivero, immo etiam ad medicandum non adhibitus in communi hominum vita cognovero, ea, siquidem efferre non contulerit, tacebo et tamquam arcana apud me continebo.
(8) Hoc igitur ius iurandum mihi integre servanti et non confundenti contingat et vita et arte feliciter frui et apud omnes homines in perpetuum gloriam meam celebrari. Transgredienti autem et peieranti his contraria eveniant.

Ins Lateinische übersetzt aus dem Griechischen von Janus Cornarius (Johann Hagebut), 1500-1558